فصلنامه علمی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 گروه زبان انگلیسی ،دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهرضا،اصفهان،ایران

2 گروه زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهرضا،اصفهان،ایران

3 گروه زبان انگلیسی، دانشگاه اصفهان،اصفهان،ایران

چکیده

تحقیق حاضر به مطالعه و بررسی تأثیرات آموزش منظورشناختی زبان انگلیسی بر میزان توجه و بازدهی یادگیری ساختارهای تقاضا در میان زبان­آموزان ایرانی می­پردازد. بدین­منظور 30 زبان­آموز ایرانی در سطح متوسط جهت بررسی میزان توجه­شان به این موضوع و تأثیر آن بر یادگیریشان انتخاب شدند و به دو گروه متجانس 15 نفره به نام­های گروه مقایسه و گروه جستجو تقسیم شدند. آزمون­های تکمیل محاوره به منظور جمع­آوری داده­های مرتبط با روش­های تقاضا در ابتدا و انتهای تحقیق از طرف هر دو گروه مورد استفاده قرار گرفت. داده­های آموزشی با در نظر گرفتن میزان توجه زبان­آموزان به اشکال مناسب تقاضا در زبان انگلیسی مورد بررسی قرار گرفت و نهایتاً با آزمون نهایی مقایسه شد. یافته­های تحقیق نشان داد که در طول آموزش، میزان توجه زبان­آموزان به اشکال تقاضا در زبان مقصد در گروه مقایسه نسبت به گروه جستجو بیشتر بود. علاوه بر این، آگاهی بیشتر زبان­آموزان از اشکال تقاضا در زبان مقصد در گروه مقایسه توانست منجر به عملکرد بهتر آنها در آزمون نهایی شود.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

The Pragmatic Instruction Effects on Persian EFL Learners’ Noticing and Learning Outcomes in Request Forms

نویسندگان [English]

  • I. Malaz 1
  • M. Rabiee 2
  • S. Ketabi 3

1 TEFL, English Language Department, Islamic Azad University, Shahreza,Isfahan,Iran

2 , English Language Department, Islamic Azad University, Shahreza,Esfahan,Iran

3 English Language Department, Isfahan University,Isfahan,Iran

چکیده [English]

This study investigates the request strategies used by Persian learners of English as a Foreign Language (EFL), aimed at exploring the pragmatic instruction effects on their noticing constrained by different types of treatment tasks. The subsequent effect of the learners’ noticing on their learning outcomes is taken into account as well. Thirty learners were divided into two instructional (treatment) conditions: a form-comparison condition and a form-search condition. Discourse completion tests were used to generate data related to the request strategies used by each group in pre- and posttests. The treatment data were examined regarding the extent to which the learners had noticed the appropriate manner of request realization in English and were further compared with the posttest. The findings revealed that during the treatment, the amount of learners’ noticing the target request forms in the form-comparison condition was greater than the form-search condition. Furthermore, learners’ higher awareness of the target request forms in the form-comparison condition could lead them to have a better performance in their posttest.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Interlanguage Pragmatics
  • Language Instruction
  • Noticing Hypothesis
  • Request Speech Act
[1] Kasper G. and Schmidt R., Developmental issues in interlanguage pragmatics, Studies in Second Language Acquisition,Vol.18, 1996, pp.149-169. [2] Kasper G. and Rose K.R., Pragmatic Development in a Second Language, Malden, MA: Blackwell Publishers, 2002. [3] Canale M., from communicative competence to communicative language pedagogy, in: Richards J.C. and Schmidt R., (Eds.), Language and Communication, New York, Longman, 1983, pp.2–27. [4] Bachman L.F., Fundamental Considerations in Language Testing, Oxford: Oxford University Press, 1990. [5] Celce-Murcia M., Dornyei Z. and Thurrell S., Communicative competence: A pedagogically motivated framework with content specifications, Issues in Applied Linguistics, Vol.6, 1995, pp.5– 35. [6] Campillo P.S., Examining mitigation in requests: A focus on transcripts in ELT coursebooks, in: Alcon E., Pilar M. and Safont J., (Eds.), Intercultural language use and language learning, Dordrecht, the Netherlands, Springer, 2007, pp.207–222. [7] Schmidt R., The role of consciousness in second language learning, Applied Linguistics, Vol.11, 1990, pp.129–158. [8] Schmidt R., Consciousness and foreign language learning: A tutorial on the role of attention and awareness in learning, in: Schmidt R., (Ed.), Attention and Awareness in Foreign Language Learning, Honolulu, Hawaii, University of Hawaii, Second Language Teaching and Curriculum Center, 1995. [9] Cenoz J., The acquisition of pragmatic competence and multilingualism in foreign language contexts, in: Alcon E., Pilar M. and Safont J., (Eds.), Intercultural language use and language learning, Dordrecht, the Netherlands, Springer, 2007, pp.123-140. [10] Searle J.R., Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts, Cambridge, Cambridge University Press, 1979. [11] Schmidt R. and Frota S., Developing basic conversational ability in a second language, A case study of an adult learner of Portuguese, in: Day R., (Ed.), Talking to learn: Conversation in second language acquisition, Rowley, MA, Newbury House, 1986, pp.237-326. [12] Ellis R., SLA Research and Language Teaching, Oxford, Oxford University Press, 1997. [13] Robinson P., Individual differences and the fundamental similarity of implicit and explicit adult second language learning, Language Learning, Vol.47, 1997, pp.45–99. [14] Robinson P., Effects of individual differences in intelligence, aptitude and workingmemory on adult incidental SLA, in: Robinson P., (Ed.), Individual Differences and Instructed Language Learning, Amsterdam, John Benjamins, 2002, pp.211-266. [15] Faerch C. and Kasper G., Internal and external modification in interlanguage request realization, in: Blum-Kulka S., House J. and Kasper G., (Eds.), Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies, Norwood, NJ, Ablex, 1989, pp.221–247. [16] Takahashi S., The role of input enhancement in developing pragmatic competence, in: Rose K. and Kasper G., (Eds.), Pragmatics in Language Teaching, Cambridge University Press, Cambridge, MA, 2001, pp.171–199. [17] Blum-Kulka S., Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics, Vol.11, 1987, pp.131-146. [18] Takahashi S. and Dufon M., Cross-linguistic influence in indirectness: The case of English directives performed by native Japanese speakers, ERIC Document Reproduction, 1989. [19] Ellis R., Learning to communicate in the classroom: A study of two language learners’ requests, Studies in Second Language Acquisition, Vol.14, 1992, pp.1-23. [20] Kasper G. and Rose K.R., Pragmatics and second language acquisition, Annual Review of Applied Linguistics, Vol.19, 1999, pp.81-104. [21] Leow R.P., Attention, awareness, and foreign language behavior, Language Learning, Vol.47, 1997, pp.467–505. [22] Leow R.P., A study of the role of awareness in foreign language behavior: Aware versus unaware learners, Studies in Second Language Acquisition, Vol.22, 2000, pp.557-584. [23] Rosa E. and O’Neill M., Explicitness, intake, and the issue of awareness: another piece to the The Pragmatic Instruction Effects on … 173 Journal of Technology & Education, Vol. 5, No.3, Spring 2011 puzzle, Studies in Second Language Acquisition, Vol.21, 1999, pp.511–556. [24] Mizuno K., Interlanguage pragmatics in requests: Focusing on directness and perspective, Papers on Language and Culture, Vol.18, 1996, pp.57-71. [25] Kawamura Y. and Sato K., The acquisition of request realization in EFL learners, JACET Bulletin, Vol.27, 1996, pp.69-86. [26] Kobayashi H. and Rinnert C., Requestive hints in Japanese and English, Journal of Pragmatics, Vol.31, 1999, pp.1173-1201. [27] Richards J.C., New Interchange: Student’s book (3rd ed.), Cambridge, Cambridge University Press, 2005. [28] Gass S., Svetics I. and Lemelin S., Differential effects of attention, Language Learning, Vol.53, 2003, pp.497-545. [29] Takahashi S., Pragmalinguistic awareness: is it related to motivation and proficiency? Applied Linguistics, Vol.26, 2005, pp.90-120.

نامه به سردبیر

سر دبیر نشریه فناوری آموزش، با تواضع انتشار نامه های واصله از نویسندگان و خوانندگان و بحث در سامانه نشریه را ظرف 3 ماه از تاریخ انتشار آنلاین مقاله در سامانه و یا قبل از انتشار چاپی نشریه، به منظور اصلاح و نظردهی امکان پذیر نموده است.، البته این شامل نقد در مورد تحقیقات اصلی مقاله نمی باشد.

توچه به موارد ذیل پیش از ارسال نامه به سردبیر لازم است در نظر گرفته شود:


[1]نامه هایی که شامل گزارش از آمار، واقعیت ها، تحقیقات یا نظریه ها هستند، لازم است همراه با منابع معتبر و مناسب باشند، اگرچه ارسال بیش از زمان 3 نامه توصیه نمی گردد

[2] نامه هایی که بجای انتقاد سازنده به ایده های تحقیق، مشتمل بر حملات شخصی به نویسنده باشند، توجه و چاپ نمی شود

[3] نامه ها نباید بیش از 300 کلمه باشد

[4] نویسندگان نامه لازم است در ابتدای نامه تمایل یا عدم تمایل خود را نسبت به چاپ نظریه ارسالی نسبت به یک مقاله خاص اعلام نمایند

[5] به نامه های ناشناس ترتیب اثر داده نمی شود

[6] شهر، کشور و محل سکونت نویسندگان نامه باید در نامه مشخص باشد.

[7] به منظور شفافیت بیشتر و محدودیت حجم نامه، ویرایش بر روی آن انجام می پذیرد.

CAPTCHA Image